Home Master Index
←Prev   2 Samual 19:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויען אבישי בן צרויה ויאמר התחת זאת לא יומת שמעי כי קלל את משיח יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`n AbySHy bn TSrvyh vyAmr htKHt zAt lA yvmt SHm`y ky qll At mSHyKH yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respondens vero Abisai filius Sarviae dixit numquid pro his verbis non occidetur Semei quia maledixit christo Domini

King James Variants
American King James Version   
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD's anointed?
King James 2000 (out of print)   
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed?
King James Bible (Cambridge, large print)   
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed?

Other translations
American Standard Version   
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed Jehovah's anointed?
Darby Bible Translation   
And Abishai the son of Zeruiah answered and said, Should not Shimei be put to death for this, because he cursed Jehovah's anointed?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But Abisai the son of Sarvia answering, said: Shall Semei for these words not be put to death, because he cursed the Lord's anointed?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed?
English Standard Version Journaling Bible   
Abishai the son of Zeruiah answered, “Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD’s anointed?”
God's Word   
But Abishai, Zeruiah's son, replied, "Shouldn't Shimei be put to death for cursing the LORD's anointed king?"
Holman Christian Standard Bible   
Abishai son of Zeruiah asked, "Shouldn't Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD's anointed?"
International Standard Version   
But Zeruiah's son Abishai asked, "Why shouldn't Shimei be put to death for this? After all, he cursed the LORD's anointed!"
NET Bible   
Abishai son of Zeruiah replied, "For this should not Shimei be put to death? After all, he cursed the LORD's anointed!"
New American Standard Bible   
But Abishai the son of Zeruiah said, "Should not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed?"
New International Version   
Then Abishai son of Zeruiah said, "Shouldn't Shimei be put to death for this? He cursed the LORD's anointed."
New Living Translation   
Then Abishai son of Zeruiah said, "Shimei should die, for he cursed the LORD's anointed king!"
Webster's Bible Translation   
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed?
The World English Bible   
But Abishai the son of Zeruiah answered, "Shall Shimei not be put to death for this, because he cursed Yahweh's anointed?"